Wikinotícias:Redação/Randômica X Aleatória (19/02/2005)

Fonte: Wikinotícias

Acho que seria melhor alterar a palavra "randômica" para "aleatória". Eu acho "randômica" ruim e de mal gosto em português do Brasil. Como é em Portugal e em outros países? Além do mais, na Wikipédia portuguesa está escrito "aleatória". Mais um motivo para a alteração.--Carlosar 17:19, 19 Fev 2005 (UTC)

Em Português de Portugal também não usamos randômica, alteatória é melhor --OsvaldoGago 20:23, 19 Fev 2005 (UTC)